Édito 57 – Final Fantasy XVI – JRPGFR c’est fini, Yoshida l’a dit !
Nous prenons congé de vous avec tristesse, espérant que le J-RPG pourrait devenir un genre proéminent dans les pays francophones. Toutefois, il est regrettable que Naoki Yoshida, une figure éminente dans l’industrie du jeu vidéo, ait choisi de mettre fin à ce genre qui continue de nous captiver, même à l’âge adulte. Au cours d’une interview avec le YouTuber australien Skill Up pour la promotion de Final Fantasy XVI, Yoshida a exprimé son avis selon lequel le terme « JRPG » est parfois utilisé de manière discriminatoire (criminatoire).
En reprenant un commentaire de Yoshida lors de la session de questions-réponses concernant la manière dont le genre « jeu d’action a évolué et est devenu la norme », Skill Up a interrogé Yoshida sur la progression du genre J-RPG. Skill Up a avoué qu’il ne s’attendait pas à ce que cette question soit délicate.
Le traducteur de Yoshida, Koji Fox, responsable de la traduction de Final Fantasy XIV et XVI, a expliqué que l’équipe de développement ne crée pas de jeux en pensant qu’ils sont des J-RPG, mais plutôt des RPG.
Ils vont plus loin en disant que le terme J-RPG est une distinction purement créée par les médias occidentaux, plutôt que par les utilisateurs ou les médias japonais. Le terme semble même toucher une corde sensible chez certains membres de l’équipe de développement, en raison de son association avec la façon dont il a été utilisé dans le passé.
« La réponse dépendra de la personne à qui vous posez la question », a-t-il précisé, « mais il y a eu un moment où ce terme est apparu pour la première fois il y a 15 ans, et pour nous en tant que développeurs, la première fois que nous l’avons entendu, c’était comme un terme discriminatoire« .
L’idée est que, à cette époque, le terme J-RPG était utilisé pour isoler les RPG japonais des autres RPG occidentaux, souvent avec des conséquences négatives. De plus, Yoshida et son équipe ne cherchent pas à créer un jeu qui correspond à la définition plus étroite d’un J-RPG, mais plutôt à créer des RPG larges qui s’inscrivent dans l’ensemble du genre plus large.
Entendons-nous bien, jrpgfr.net est un média qui consacre son temps libre à parler de J-RPG. Si nous faisons cela, ce n’est en aucun cas pour stigmatiser le genre. Nous considérons que les RPG venant du Japon ou d’Asie en général correspondent parfaitement à nos attentes, contrairement aux RPG occidentaux. De surcroît, nous avons un amour certain pour la culture populaire japonaise hors du contexte vidéoludique. C’est sans doute ce qui nous rapproche le plus du RPG japonais. Nous comprenons les dires de Yoshida dans sa démarche de faire sortir le J-RPG de sa niche, car c’est pour ainsi dire les nobles lettres de notre porte-étendard.
Nous avons des réserves quant à l’utilisation de cette pseudo-stigmatisation pour susciter la pitié. Pour nous, faire du J-RPG un genre phare dans les pays francophones ne signifie pas qu’il doit nécessairement être absorbé par un courant plus large. Le genre doit grandir par lui-même ! Il a toutes les qualités pour perdurer en tant que genre à part entière. C’est, en effet, pour cela que nous vous proposons chaque jour de nouveaux chapitres à inscrire à l’histoire fabuleuse du J-RPG.
Et vous, qu’en pensez-vous ? Êtes-vous d’accord avec Yoshida ? Pensez-vous que le genre doit être assimilé à du simple RPG ? Dites-nous vos ressentis en commentaire de cet article ou sur nos différents réseaux !
Communauté & Soutien
Passionnés de JRPG ? Rejoignez l'aventure et soutenez notre travail indépendant :
Sources : RPG Site, Famitsu

Chat en direct
Connexion obligatoire pour chatter
Se connecter